【海外生活】子どもにたくさんの日本語に触れてほしいなら

※アフィリエイト広告を利用しています。

子どもにたくさんの日本語に触れてほしい

海外で生活していると、どうしても子どもが日本語に触れる時間が短くなってしまうのが気になります。

そんな時は、「くもんのうた200えほん」はいかがでしょうか?

海外で暮らす子どもたちにとって、外国語の習得以上に大切なのが日本語学習。

日本語は家庭で触れているからいいでしょ?というわけにもいきません。

現地語や英語教育の幼稚園や学校に行くようになれば、一日の大半を日本語のない環境で過ごすわけで、いくら両親が日本語でしゃべっているからと言っても、触れる時間は圧倒的に少なくなります。

おうちで楽しみながら日本語を豊かにしたい、そんな時におすすめなのが、くもんのうた200えほんです。

こちらはえほんとCDのセット↓↓↓

こちらはえほん単品↓↓↓ただし、海外在住なら最初からCDとセットで買うのがおすすめです!(理由は後述)

くもんのうたえほんには、歌詞だけでなくメロディーの楽譜がついているので、おうちに楽器があれば弾きながら、親子でお歌の時間を楽しむことができます。

おうちに楽器がない場合は、カワイのミニピアノがあると便利です!

そしてすべての曲に人気絵本画家・イラストレーターのすてきな挿絵がついています。「うたのえほん」というだけあって、挿絵もただの添え物にならず、一つ一つのクオリティが高いです。

昔の童謡なんかは今では使われない言葉なんかも入っていて、親でもイメージがわかないものもあると思います。そんな時に、挿絵があると子どもに情景を説明することができてとても便利です。

うたえほんの曲を全曲収録した CD がまたいい仕事をしています!

有名な童謡であれば、YouTube などで聞くということもできますが、いろんな人が投稿しているコンテンツはあたりはずれが大きく、本当によいものを探すのが意外と手間だったりします。

CD を後から買う場合、アマゾンの海外配送だと販売者が限定されてしまい、高額になっていることがあるのでご注意ください。一時帰国時に購入するか、最初からえほんとセットで買うことをおすすめします!

くもんのうた200えほんのCDはアレンジがバラエティーに富んでいて、赤ちゃんに限らず、少し大きいお子さんも楽しめます。

大人にとっても、懐かしいメロディーや、日本語の歌詞の美しさは、異国での生活に疲れた心をほぐしてくれる効果がありますよ。

お買い物のお役に立てたならうれしいです!
またのご利用をお待ちしています!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次